映像翻訳 discovery

仕事・映画&ドラマ・ショウビズなどなど 映像翻訳者の視点から discovery(発見・めっけもの)を綴っていきます。

上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。
金曜日、以前参加させてもらった映画祭の打ち上げがあり
新宿で飲んだ。

総勢10名。
顔見知り2名 & 初対面7名。

顔見知りというのはマイミクのpoohさんとさひこさん。
ネット上ではよく交流があるけれど
直接話したことは、実は数回しかない。

つまり、ほとんどが初対面の方たちとの飲み。
「人見知りな私なのに大丈夫か?」と内心ドキドキだったが
そんな心配はどこへやら…
お酒の力ですっかりいつもの私になっていた。ハハハ

普段、同業の翻訳者さんと話をする機会があまりないので
聞く話すべてに興味深々&とても勉強になった。

とりあえず情熱ラテンドラマ
『ビクトリア ~ 愛と復讐の嵐』は要チェックらしい。

いつものように、これから盛り上がりそうって時に
シンデレラで終電セーフ!で帰ってきた。ちっ

ぜひぜひ また飲み会に呼んでくださ~い!
つくばからTXで飛んでいきますので。
スポンサーサイト
今日から社会復帰。

気がつけば12日間も翻訳の仕事から離れていた。

ちょっと作業をしただけで肩・背中・腰が痛い。

完全なる休みボケ状態。大丈夫かぁ、私?


愛犬のエディ&ルーシーが私のキモチを代弁してくれます。

エディ「仕事したくないよぉ~(>_<)」
エディ


ルーシー「もっと休みたいよぉ~(>_<)」
 ルーシー
「世界で最もセクシーな女性100人のNo.1に選ばれた」
スカーレット・ヨハンソン。

現在翻訳中の仕事は
彼女と最新作『マッチポイント』を紹介する番組です。

いやぁ~ スカーレットちゃん、本当にセクシーですわ。
男性は こういう女性に憧れるんでしょうなぁ。
スカーレット


柔らかそうなポチャ唇
キュー、ボンッ、キューなナイス・ボディ
おもいきり童顔なのにハスキー・ボイス
ウディ・アレンが惚れ込むの納得できるわぁ。

彼女は派手なメイク顔よりも
ナチュラルメイクor素っぴん顔の方がセクシーだと思うな。
『真珠の耳飾りの少女』(写真左)なんて
ド素っぴんなのに すごくキレイだった。
真珠


逆に、授賞式で見せるフォーマル姿は
いつも、なんかイマイチ…って感じ。

それにしても、唇がセクシーです。
アンジェリーナ・ジョリーの「エロ唇」とは違うセクシーさ。

最新作『マッチポイント』は けっこう面白そう。
サスペンスで予想のつかない結末らしい。
今までのウディ作品とは まったく違うんだって。
見に行こうかな… いや、DVDでもいっか…
上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。