映像翻訳 discovery

仕事・映画&ドラマ・ショウビズなどなど 映像翻訳者の視点から discovery(発見・めっけもの)を綴っていきます。

上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。
月に1度のスポーツ番組のお仕事は
約2時間の番組で、2人の翻訳者で担当します。
今回は前半を担当。

クライアントさんから分断個所のTC(タイムコード)の連絡が入り
作業をするわけですが、今回とんでもないヘタをこいてしまいました~ (>_<)

連絡のあったTCは 01:55:40:00 だったのに
私は間違えて 01:55:00:00までしか翻訳せずに納品してしまったのです。
つまり40秒が抜けていた。。。

朝8時の納品だったので、前夜の夜中2時過ぎに原稿を送り
当日は、のほほんと過ごしていました。
するとお昼の2時過ぎにクライアントさんから連絡が入り
「あの~ 分断個所を間違えましたよね?」と。

こんなことは初めてだったので、ムチャクチャ焦りました。
すぐに抜けていた40秒の翻訳に取り掛かり
慌ててクライアントさんに送りました。

いやぁ、ビックリしました。
何度もやっているお仕事なので、油断してたのかな?
今回は40秒だからよかったけど、これが分単位だったら大変です。
それに今回は家でのほほんとしていたから、すぐに作業に取り掛かれたけど
もしも外出していたら・・・
おぉ~コワッ (>_<)
今後はこんなことがないように気をつけなくちゃ。

クライアントの皆さん、チェッカーの皆さん、ご迷惑をお掛けしました。
ほんとにすみませんでしたっ!
スポンサーサイト
コメント
のほほん
締め切り後の「のほほん」、すっごく分かります、分かります。脱力ですよね。
しかも外出&マッサージなんてことも。

で、締切日の電話って、いつも以上に緊張します(笑)。
今日のブログは、読んでてドキドキしちゃいました。
2007/12/13(木) 22:06:24 | URL | isekyo #n5e.SayY[ 編集]
★isekyoさま
そうなんですよ。
私も毎回納品日は1日脱力で、のほほんです。
よくマッサージに行くし…
今回はちゃんと家にいてヨカッタァ。
虫の知らせだったのかな(笑)

いや、でも二度とこんなことがないように
気をつけなくては!
2007/12/14(金) 01:28:24 | URL | mpoo #-[ 編集]

おぉっ!物凄くリアルタイムな話題だ~^^;

私もつい昨日の話で…翻訳終了してサマリーにしてもらっている最中の案件が…一部訳抜けのところがあって、連絡をもらい「至急お願いします」と
かーなり焦りました。。。
私も「のほほん」としていたので、分かります^^;

もうこの時の集中力ときたら………(笑)
2007/12/14(金) 15:19:27 | URL | hole #phD9J9s.[ 編集]

私も、すっごい焦りました。
で、一気に仕上げましたよ。
この集中力があれば、
仕事もラクラク~なのにな。
2007/12/15(土) 11:50:46 | URL | mpoo #-[ 編集]
コメントする
URL:
Comment:
Pass:
秘密: 管理者にだけ表示を許可する
 
この記事のトラックバックURL
http://mpoo.blog78.fc2.com/tb.php/127-3a87a883
この記事にトラックバックする(FC2ブログユーザー)
トラックバック
上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。